Алжир перейменують на Щасливі єгиптяни

Єгипетське село Аль Джазаір, що в перекладі на українську означає "Алжир", перейменовано на Мубарак Аль Масрін.

Рада з місцевого самоврядування провінції Аль Ваді Аль Джадіда, що на південному заході Єгипту, схвалила зміну назви села "Алжир" на нове - "Щасливі єгиптяни". Про це повідомляє єгипетська газета "Аль Ахрам".

Відтак село Аль Джазаір, що в перекладі на українську означає "Алжир", перейменовано на Мубарак Аль Масрін (у перекладі "Щасливі єгиптяни"). Таким чином, жителі села прагнуть "підтвердити свою національну приналежність" і більше не хочуть бути "алжирцями".

Причиною, що підштовхнула місцевих мешканців до такого радикального кроку, стали нещодавні навколофутбольні події. Після матчу плей-офф за право виступити на чемпіонаті світу-2010, в якому Єгипет поступився Алжиру 0:1, в суданському Хартумі, де пройшов поєдинок, пройшли заворушення за участю вболівальників обох команд.

За даними єгипетських ЗМІ, після матчу алжирські вболівальники здійснювали напади на єгипетських, яким довелося рятуватися втечею. Ці повідомлення єгипетських ЗМІ спровокували хвилю гніву в Алжирі як на офіційному, так і неофіційному рівні.

Читайте також:

Ірландія може стати 33-ю командою на чемпіонаті світу

Кім Чен Ір заборонив корейцям дивитися чемпіонат світу з футболу

Чемпіонат світу-2010: з Гондурасом, але без України

Залиште свій коментар

Аватар
Залиште свій коментар

Коментарі до посту

Останні Перші Популярні Разом коментарів: