Тролінг Росії від Google: сервіс перекладає Лаврова "сумною конякою", а РФ – "мордором"

Google перекладає Лаврова на російську як "грустная лошадка"© Reuters
Винахідливий сервіс знову потішив українців.

Популярний сервіс Google Translate продовжує тішити українців своєю винахідливістю. 

Напередодні з'ясувалося, що сервіс почав перекладати з української на російську "росіяни" як "оккупанты".

А згодом Google Translate став перекладати словосполучення "Російська Федерація" як "Мордор".

Читайте також: Крутіший, ніж Чак Норріс. Юзери шалено тролять пропаганду РФ через "поставки" газу в Генічеськ

Прізвище одіозного глави російського МЗС Сергія Лаврова в інтерпретації перекладача російською звучить також досить цікаво – "грустная лошадка".

Google перекладає
Google

Дізнавайтеся головні новини першими — підписуйтесь на наші push-сповіщення.
Обіцяємо повідомляти лише про найважливіше.

Відправити другу Надрукувати Написати до редакції © За матеріалами translate.google.com.ua / МХ
Побачили помилку - контрол+ентер
Останні Перші Популярні Всього коментарів: 11
Вибір редакції