Мельниченко похвалив Генпрокуратуру за намір уточнити переклад експертизи

Микола Мельниченко© УНІАН
Укрaїнa 3 грудня, 2009, 08:59 769
Додати до обраного
Намір Генпрокуратури усунути неточності перекладу експертизи Микола Мельниченко схвалює: мова перекладу не була рідною для експертів.

Микола Мельниченко схвалює намір Генпрокуратури усунути неточності перекладу, яких припустилися європейські експерти, досліджуючи його плівки.

Точність допоможе використати докази у суді у справі Георгія Ґонґадзе, вважає Мельниченко.

Рішення Генпрокуратури уточнити 18 епізодів перекладу фоноскопічної експертизи плівок не свідчить про затягування слідства, вважає екс-майор Держохорони.

Це потрібно, насамперед, для того, щоби записи розмов між екс-президентом Леонідом Кучмою і чинним спікером, колишнім головою адміністрації Кучми Володимиром Литвином могли бути долучені до справи Ґонґадзе, а можливі обвинувачення проти них "не розвалилися в суді", пояснив Мельниченко.

Плутанина з перекладом, на його думку, виникла через те, що висновки експертизи писалися англійською мовою, яка не рідна для експертів із Румунії та Німеччини.

Тому деякі епізоди перекладу потребують додаткового роз’яснення. Це стосується, насамперед, специфічної термінології, яку варто адаптувати до українського менталітету, а не перекладати дослівно, каже Мельниченко.

Екс-майор зауважує, що акустична експертиза не може бути точною, бо за 9 років акустика у кабінеті Кучми таки змінилася: була іншою система кондиціонування, зроблено ремонт, замінені меблі.

Мельниченко радить порівнювати між собою акустику автентичних записів, зокрема епізодів, де йшлося про Ґонґадзе.

Попри це екс-майор підкреслив: експерти все ж визнали автентичність записів.

Як відомо, раніше генпрокурор Олександр Медведько повідомив, що переклад експертизи плівок Мельниченка завершено, однак є деякі неточності, які ще усувають і незабаром завершать.

Втім, він визнав, що суті експертних висновків неточності перекладу не викривлюють.

Читайте також:

ГПУ поки не змогла перекласти результати експертизи плівок Мельниченка

Пукач заявив, що отримав наказ убити Ґонґадзе після розмови Кравченка і Литвина

Майор Мельниченко зізнався, що його фінансував фонд Сороса

Експертиза підтвердила автентичність плівок Мельниченка

Дізнавайтеся головні новини першими — підписуйтесь на наші push-сповіщення.
Обіцяємо повідомляти лише про найважливіше.

Відправити другу Надрукувати Написати до редакції © За матеріалами Німецька хвиля / М.К.
Побачили помилку - контрол+ентер
Укрaїнa 3 грудня, 2009, 08:59 769
Додати до обраного
Всього коментарів: 0
Вибір редакції