Нищук вважає, що його слова про "генетику" Донбасу неправильно зрозуміли

Однак міністр культури вибачився.

Міністр культури Євген Нищук заявив, що його слова про "генетику" Донбасу вирвали з контексту й неправльно зрозуміли.

"Це вирвано з контексту програми. Я говорив про те, що треба збільшити увагу культурного діалогу і обміну в східних областях, оскільки тривалий час було перекручування чи недофінансування тих чи інших проектів. Саме в цьому руслі я хотів зауважити", — сказав Нищук, передає Українська правда.

Міністр також додав, що просить вибачення у тих, кого слово "генетика" зачепило.

"Довгий час історичні і культурні проекти недофінансовувалися, в цьому руслі я казав, що формується момент духу. А всіх зачепило слово "генетика". Якщо воно когось зачепило, я щиро вибачаюся. Насправді я не мав жодного бажання образити. Я говорив тільки про те, що зараз треба збільшити увагу до культурного діалогу і обміну", — зауважив Нищук.

Додамо, що в ефірі "Свободи слова" на телеканалі ICTV міністр культури відповідав на питання, чому важко на Сході знайти українські книжки, і сказав, що на Донбасі "немає ніякої генетики".

"Другим безпековим моментом це є культура. Тому що вона має здатність виховувати й формувати суспільство. І ця ситуація, яка склалася на сході й півдні країни, – це прірва свідомості. Більше того, коли ми так багато говорили про генетику на Запоріжжі, на Донбасі, на тому... це ж міста завезені. Немає там ніякої генетики. Це свідомо завезені. Черкаси – славетний гетьманський шевченків край, саме місто Черкаси наполовину завезене. Чого? Бо боялися цього Шевченківського духу. І так робили, це технологія Радянського Союзу була", — висловився міністр, після чого його слова сколихнули низку обурень у соцмережах зокрема.

Нагадаємо, не так давно лідер Радикальної партії Олег Ляшко назвав очільницю фракції "Батьківщина" Юлію Тимошенко "лисою драною", а також зажадав лишити її громадянства.

Залиште свій коментар

Аватар
Залиште свій коментар

Коментарі до посту

Останні Перші Популярні Разом коментарів: