Нове керівництво НТКУ почало русифікувати новини

Нове керівництво НТКУ почало русифікувати новини
Укрaїнa 2 квітня, 2010, 13:32 3997 58
Додати до обраного
Припинення перекладу російськомовних синхронів має розпочатися з 5 квітня.

"Перший національний" телеканал припиняє практику перекладу українською мовою російськомовних синхронів у новинах.

Цю інформацію частково підтвердив заступник генерального директора з інформаційного та суспільно-політичного мовлення Олександр Пантелеймонов, зазначивши: "Швидше за все - так".

Причини цього рішення пан Пантелеймонов пообіцяв обґрунтувати через прес-службу.

Як повідомляють джерела, припинення перекладу російськомовних синхронів має розпочатися з 5 квітня.

Шеф-редактор і директор ТВО "Новини" Оксана Калітюк сказала, що не готова коментувати зміни, які повинні відбутися вже через кілька днів.

"Давайте дочекаємося понеділка. Зараз я не готова коментувати", - сказала вона.

Практику перекладу російськомовних коментарів українською мовою в новинах "Першого національного" у 2005 році впровадив Андрій Шевченко, який тоді був віце-президентом НТКУ.

Віце-президент НТКУ Валід Арфуш, коментуючи питання з мовою каналу зазначив: "Щодо мови на телеканалі ніяких змін не планується. Але мені дивно, наприклад, чути, як людина дає інтерв'ю російською мовою, а його дублюють українською".

Нагадаємо, Кабінет міністрів всупереч законодавству призначив президентом НТКУ Єгора Бенкендорфа, а Валіда Арфуша – віце-президентом.

Читайте також:

Україну оштрафували за відсутність пісні для "Євробачення-2010"

Азаров підпорядкував собі державне телебачення

Уряд призначив нових керівників державних медіа

 

Дізнавайтеся головні новини першими — підписуйтесь на наші push-сповіщення.
Обіцяємо повідомляти лише про найважливіше.

Відправити другу Надрукувати Написати до редакції © За матеріалами Обком / Д.М.
Побачили помилку - контрол+ентер
Укрaїнa 2 квітня, 2010, 13:32 3997 58
Додати до обраного
Останні Перші Популярні Всього коментарів: 58
Вибір редакції