Рада відмовилась скасувати дублювання фільмів українською мовою

ВР не підтримала законопроект, який передбачав замість обов’язкового дублювання українською мовою дозволити субтитрування іноземних фільмів.

Верховна рада 11 травня не підтримала законопроект, який передбачав скасування обов’язкового дублювання українською мовою іноземних фільмів.

За відповідний законопроект, автором якого є депутат від Партії регіонів Олена Бондаренко, проголосували 168 народних обранців з необхідних 226. Зокрема, не голосували за це рішення депутати від Компартії та Блоку Литвина.

Таким чином, проект закону вважається відхиленим.

Документом пропонувалося замість обов’язкового дублювання іноземних фільмів та передач українською мовою дозволити субтитрування.

Також документ передбачав скасувати положення, згідно з яким мова програм телерадіоорганізації визначається ліцензією, яку видає Нацрада з питань телебачення і радіомовлення.

Нагадаємо, раніше в Партії регіонів заявляли, що наказ Міністерства культури і туризму про обов'язковий дубляж іноземних фільмів українською мовою має бути скасований.

"Ситуація, яка склалася в Україні, вимагає негайного вирішення як на законодавчому, так і на виконавчому рівні. І цей абсолютно незаконний наказ повинен бути скасований", - заявляла депутат від ПР Ірина Бережна.

Читайте також:

Уряд перевірить законність українського дубляжу фільмів

Регіонали пропонують скасувати 50% квоту на українську музику

Янукович пообіцяв найближчим часом захистити російську мову

Міносвіти дозволило вузам викладати іноземними мовами

Залиште свій коментар

Аватар
Залиште свій коментар

Коментарі до посту

Останні Перші Популярні Разом коментарів: