Севастопольських школярів змушують вивчати російський тюремний жаргон

Розділи з вивчення молодіжного сленгу і тюремного жаргону містять нові підручники з російської мови.

Севастопольські школярі на заняттях з російської мови змушені вивчати тюремний жаргон, дітей змушують складати тексти з такими словами, як "пахан", "общак" і "стукач".

Розділи з вивчення молодіжного сленгу і тюремного жаргону містять нові підручники з російської мови для восьмого класу.

Як повідомив один з викладачів російської мови, що побажав залишитися невідомим, "вчителі залякані чиновниками з міської адміністрації і змушені говорити учням про необхідність вивчення подібного "предмета".

За його словами, всіх незадоволених обіцяли звільнити, а батькам пообіцяли проблеми з іспитами, хоча деякі діти самі відмовляються вивчати жаргон.

В управлінні освіти Севастопольської адміністрації дотримуються іншої точки зору. "Це просто масова кампанія по знаходженню проблем в підручниках і нападки на програму освіти", - сказала заступник начальника управління освіти міста Жанна Слюсар.

Раніше повідомлялося, що підручники з української літератури містять модернізовані міністерством освіти України казки, де головні герої - підлітки п'ють спиртні напої, палять і грубіянять дорослим.

Нагадаємо, у травні Міністерство освіти заборонило школам Севастополя повністю переходити на навчання російською мовою.

Міністр освіти і науки Іван Вакарчук переконаний, що мовна політика його відомства повністю відповідає міжнародним стандартам.

Уряд також зобов'язав педагогічних працівників україномовних загальноосвітніх навчальних закладів постійно розмовляти українською мовою в робочий час.

Читайте також:

Вчителів зобов'язали розмовляти виключно українською мовою

Донецьк відмовився робити російську мову державною

Тимошенко: російська мова ніколи не стане другою державною

 

Залиште свій коментар

Аватар
Залиште свій коментар

Коментарі до посту

Останні Перші Популярні Разом коментарів: