Джамала та Остап Ступка прочитали вірш Шевченка німецькою мовою

Українські зірки представили незвичну версію твору "Садок вишневий коло хати".

Джамала та Остап Ступка прочитали вірш Шевченка німецькою мовою

© YouTube

Вітчизняні селебрітіс, серед котрих Джамала, Саша Кольцова, Остап Ступка, Віктор Бронюк, прочитали "Садок вишневий коло хати" німецькою мовою.

Також у фрагменті постали медійники Анна Панова та Юрій Марченко.

До Українсько-німецького року мов селебріті записали відео із твором Тараса Шевченка.

Вірш знаменитого поета організатори проекту обрали не випадково: цьогоріч виповнилося 170 років від дня його створення.

"Ми запросили зірок продекламувати переклад всесвітньовідомого вірша Тараса Шевченка "Садок вишневий…". У такий спосіб ми хочемо не лише відзначити 170-річний ювілей одного з найпопулярніших українських віршів, але й показати, що німецькою він звучить так само мелодійно, – сказала директорка Goethe-Institut в Україні Беате Кьолер. – Учасники нашого відеопроекту володіють німецькою мовою на різному рівні. Наприклад, Джамала добре говорить німецькою, а телеведуча Анна Панова та актор Остап Ступка знають лише кілька слів. Але всі герої впоралися з віршем однаково чудово!"

Під час знімань тріумфаторка "Євробачення-2016" порівняла німецьку мову з джазом та розповіла про свій досвід вивчення цієї мови.

"Я почала ходити на курси, аби вступити у Цюрихську консерваторію. Потім почала співати арії Вагнера, зрозуміла, які вони глибокі та чуттєві, і переконалася, що німецька може бути милозвучною", - ствердила артистка.

А Остап Ступка переконаний – зміг би вивчити німецьку за потреби.

"Я переконаний, якщо серйозно візьмуся за це, то точно подужаю. Мені близька мета проекту – ініціювати культурний діалог та заохотити українців різного віку до вивчення мови. В реаліях сьогодення це дуже важливо", - ствердив актор.

Нагадаємо, Джамала представила відзнятий у Португалії кліп, де показала самотність.

Наступна публікація

Я дозволяю TSN.UA використовувати файли cookie