Кінорежисер Міхалков братиме з собою перекладача на українське телебачення
Під час розмови з одним з гостей студії, який розмовляв з режисером українською, Міхалков повідомив, що він майже нічого не зрозумів.
Кінорежисер Міхалков братиме з собою перекладача на українське телебачення
Російський кінорежисер Микита Міхалков приходитиме в ефір українських телеканалів з перекладачем.
Про це він заявив 7 травня у програмі "Велика політика з Євгеном Кисельовим".
Під час розмови з одним з гостей студії, який розмовляв з режисером українською, Міхалков повідомив, що він майже нічого не зрозумів.
Ведучому програми Євгену Кисельову довелося перекласти слова гостя для Міхалкова.
"Я за фахом – перекладач-референт", - пожартував журналіст.
Темою передачі була перемога у Великій Вітчизняній війні.
Нагадаємо, 19 квітня у Києві прем'єр-міністр Микола Азаров і ряд членів Кабінету міністрів, а також інших політиків відвідали передпрем'єрний показ першої частини дилогії "Стомлені сонцем - 2: Предстояння".
Читайте також: