Раніше вона говорила про них, що вони мають "надзвичайно зарозумілий погляд".
Норвезька біатлоністка Тіріл Екгофф прокоментувала реакцію на її слова про російських біатлоністок.
Про це повідомляє Aftonbladet.
Так, у подкасті з колегою по команді Інгрід Ланмарк Тандреволд спортсменка сказала, що у росіянок "надзвичайно зарозумілий погляд", і зізналася, що їй було приємно спілкуватися лише з однією з них.
"Вони вирішили перекласти наш подкаст, а це не може бути гарною ідеєю. Переклад рівня Google Translate. Раптом ми з Інгрід стали найбільшими стервами.
Я думала, що російські біатлоністки по-справжньому росіяни. Я сказала, що вони мають страхітливий вигляд, тому що нещасливі і часто лютують. А наші слова переклали так, ніби ми говоримо про старих. У цій ситуації треба заспокоїтися", - сказала Екгофф.
Зазначимо, що Екгофф є Олімпійською чемпіонкою та 10-разовою чемпіонкою світу. Минулого сезону саме вона стала найкращою біатлоністкою планети.
Читайте також: