А суперзвезда написала песню для поддержки Украины.
Престижную музыкальную премию «Грэмми» вручают этой ночью в Лас-Вегасе. Организаторы церемонии подготовили специальный номер для привлечения внимания к войне в Украине. Миллионы зрителей во всем мире увидят специальный номер, в котором примут участие художницы из Украины.
Об этом говорится в ТСН.
Особенно после Оскара, где был очень невнятный отзыв о войне, очень приятно отметить, что продюсеры «Грэмми» в отличие от Оскара решили высказать свою позицию и почтить Украину.
К сожалению, до того, как этот номер выйдет в эфир, а это будет в 4.50, нельзя назвать исполнителя, но это супер-звезда американской музыки, многократный обладатель «Грэмми» и «Оскара», написал песню. И вместе с ним в этом номере будут две украинки – певица и поэтесса. Поэтесса Люба Якимчук, она будет читать в этом номере свое стихотворение-молитву:
«Отче наш, що є на небі
У повному місяці та в порожньому сонці,
Захисти від смерті моїх батьків, чия хата стоїть
На лінії вогню
І вони не хочуть її покидати, як домовину
Хліб наш насущний віддай голодним
І нехай вони перестануть їсти одне одного
І прости нам зруйновані міста наші,
Хоч ми і не прощаємо цього ворогам нашим
Захисти і вбережи моїх батьків, мого чоловіка, моє дитя
І мою батьківщину».
А стало это возможно после того, как в переводчицу Зени Томпкинс, американки с украинскими корнями, позвонили по телефону продюсеры «Грэмми», и сказали, что хотят сделать на церемонии коллаборацию с украинскими художниками. И начали искать, с кем.
Зеня вспомнила о Любе Якимчук, она уроженка Луганщины, но после 2014 жила в Киеве, а теперь вместе с сыном вырвалась в Европу. И Зеня, и Люба говорят, что вся команда «Грэмми» с необычайной теплотой и поддержкой относится к ним, всем украинцам. И хотя все в американских традициях держалось в условиях строгой секретности.
«Здесь один певец написал песню и он уперся, кажется, увидите сегодня, кто. Хотел как-то уважить Украину и события в Украине. Но это, знаешь, мне даже не признались, мне три дня назад признались, кто этот певец. Мне все время говорили артист. Мы даже не знаем, к кому мы здесь идем и что здесь планируется. Но это, кажется, он продвигал», — говорит переводчица.
Читайте также:
"Будут сильно страдать": ученые рассказали, что ждет русских солдат, окопавшихся в Рыжем лесу