Путешествие: Закарпатская область

В канун майских праздников всегда остро стоит вопрос, куда бы отправиться на длинные выходные. Вот один из возможных вариантов.

Пожалуй, ни в одном обзоре проекта не будет столько историй и сказок, как в этом. Итак, рассказываю по порядку.

Мы ехали сюда, чтобы показать Украине знаменитую швейцарскую сыроварню. Много о ней слышали еще в первой части проекта, и вот, наконец, были близко ― 120 км.

Но 120 км по хорошей трассе летом - это не одно и то же, что 120 км по сплошным ямам зимой. В очередной раз спасибо Renault Sandero, что не подвела ни в чем, и не спасибо Укравтодору. Когда мы приехали, было уже хорошо за полночь.

Представьте себе: глубокая ночь, крошечное глухое село без признаков жизни, и только ответственные собаки устраивают дежурную перекличку. А потом с нами начали случаться чудеса, о которых мы сейчас и расскажем. А вот о швейцарской сыроварне ― нет, нас туда попросту не пустили.

― У директора зуб болит, а без него он снимать не разрешает, ― уверенно припечатала меня девушка на входе в небольшой домик с пластиковой коровой у входа.

― Без зуба? ― уточнила я.

― Без директора. А у него болит зуб, и он не может разговаривать, ― терпеливо объяснила девушка.

― А слушать он может? Вы ему скажите, что приехали журналисты из Киева, хотят рассказать о ваших прекрасных сырах всей Украине! ― умоляла убедительная я. Но нет.

Впрочем, я снова забежала наперед.

Итак, в Нижнем Селище мы, гонимые голодом и холодом, забрели в "Колибу опришків". Это вообще-то отель, а не только колиба. Мы робко вошли в открытые ворота и остолбенели: копии мукачевского замка, каких-то архитектурно сложных соборов и храмов, маленькое озеро, загончик с оленятами, деревянные мостики и водопады. Такое впечатление, как будто ты приезжаешь в село Васюки и вдруг обнаруживаешь, что там теперь Лувр.

Единственным недостатком оказалось то, что было в "Колибі..." совершенно тихо. Ни души. Я поколотила в разные двери, покричала немного, пнула сухой пень и ― о, чудо! ― мне навстречу вышел человек.

Пан Владимир Ермак. На первый взгляд, суровый закарпатский мужик. Ровно до тех пор, пока он не взял в руки гитару. И выяснилось, что попали мы в место не простое, а золотое. Пан В. большую часть жизни был музыкантом и раньше, еще ДО ВСЕГО, работал с большинством российских исполнителей, включая Серова с его "Мадонной". Писал гитарные партии множества известнейших хитов. А потом вернулся к себе на Родину, потому что соскучился по ней. И они вдвоем с женой создали это место ― точную копию жилья повстанцев, боровшихся с крепостным правом, и чуть позже (в середине 18 века) объединивших свои силы с гайдамацким движением. Олекса Довбуш, например, опришок. Причем самый известный.

Наша первая ночь в "Колибі опришків" была полна песен, брусничной настойки и тоненько порезанного сала волшебной вкусноты.

Но я снова отвлеклась.

Дорога

Закарпатье облегчает мою журналистскую долю ― о дорогах каждого места можно вообще не писать, а только копировать один раз написанный текст.

Так что не буду тут церемонии разводить ― оценка 3.

Это означает, что вы проедете любой машиной. Но очень-очень медленно.

Проживание и питание

Двухместный номер со всеми удобствами и завтраком ― 350 грн. в сутки.

Питание: около 120 грн. за обед из трех блюд с узваром.

Сказать, что здесь вкусно, – ничего не сказать! Особенно рекомендуем копченое сало и грибную юшку.

Оценка ― 8.

Развлечения

1. Мы пожаловались на неудавшийся поход в швейцарскую сыроварню нашему пану Владимиру, и он подсказал нам, что есть тут сыроварня покруче швейцарской, и нужно проехать до нее всего 5 км.

Сыроварня "Бараново" в Изе ― чистенькие животные, интереснейший процесс изготовления и вызревания сыра, дегустация всего на свете и пани Зина! О, какая прекрасная пани Зина! Показала, рассказала, накормила вкусным бограчем и 12 видами сыра, а заодно по секрету сообщила, что сейчас работает над рикоттой и маскарпоне. Все, что производится в "Бараново", настоящее "эко" ― поэтому до Киева оно не доезжает. Но могут посылками по 5 кило отправлять "Новой почтой". Счастье!

2. Українські вечорниці, которые проводят в "Колибі опришків" дважды в неделю. Я, которая не смеялась даже на "Городке" и саркастически плевалась в сторону "Аншлага", подтверждаю: это ОЧЕНЬ смешно и круто. Местные девушки объединились в некую театральную студию и показывают сценки из жизни села на закарпатском языке (не сразу и поймешь, о чем вообще). А волшебный дедушка 82 лет, который играет на сопилке и танцует, как молодой? Но что рассказывать, видеть надо. Вот приезжайте и смотрите

3. Обязательно сходите в Изу, в гости к одной из плетельщиц. Это очень просто: нужно зайти в любую лавку с плетеными штуками ― в Изе их очень много. Это и есть так называемые "первые поставщики". Например, я видела там ту же корзинку, которую за 100 грн. купила летом возле Синевира. Только в Изе она стоит 25 грн. Про курс доллара вообще молчу уже.

4. Поднимитесь на развалины Хустского замка. Замок, если честно, так себе ― выглядит он весьма запущенно, особенно в это время года. Пожалуй, вам будет там познавательно, если вы интересуетесь венгерским периодом украинской истории, потому что в 12 веке этот замок был венгерской королевской крепостью. А вид, который открывается оттуда, прощает абсолютно все. Это один из самых необычных пейзажей, которые только можно увидеть в Карпатах. Особенно заинтересует фотографов.

5. Оленья ферма в Нижнем Селище ― это даже не ферма, а заповедник. Можно бродить по нему, натыкаясь то на оленя, то на олененка, и чувствовать себя героем какой-нибудь рождественской детской сказки.

Лайфхаки от "Знайдено в Україні"

1. Прежде чем ехать сюда, знайте: это путешествие за знаниями и традициями в гораздо большей степени, чем за привычным вам форматом отдыха.

2. Если остановитесь в "Колибі опришків", очень-очень попросите пана Владимира спеть вам "Нет тебя прекрасней" Юрия Антонова. Номер телефона: (067) 802-90-33.

3. Попробуйте кефир на сыроварне "Бараново" и вурду с медом!

4. Поднимитесь на панорамную площадку Хустского замка во время заката.

Следующая публикация