История о любви, исчезновение миров и культур в новом романе "Амадока" Софии Андрухович

Дата публикации
Просмотры
955
Поделиться:
WhatsApp
Viber
История о любви, исчезновение миров и культур в новом романе "Амадока" Софии Андрухович

Фото: facebook.com/pg/viddana.movie/

Название книги происходит от названия крупнейшего в Европе озера, расположенного на территории современной Украины.

За несколько недель в "ВСЛ" выйдет новый роман "Амадока" Софии Андрухович. Об этом говорится на официальном сайте издательства.

Роман об исчезновении миров и культур и о том, что остается взамен. В котором изображено несколько эпох, но центральной остается современность. Изуродованный до неузнаваемости в одной из горячих точек на Востоке Украины герой романа "Амадока" только чудом остался живым.

Это сомнительное утешение, поскольку тяжелые травмы привели к полной потери памяти: человек не помнит ни своего имени, ни откуда родом, не помнит ни одного близкого человека, ни одного фрагмента своей предшествующей жизни. Таким его и находит женщина, любовь и терпение которой способны творить чудеса: достигать самых глубоких пластов забвения и воспоминаний, объединять разрозненные клочья истерзанного сознания, сшивать воедино общую историю.

Фото: starylev.com.ua

София Андрухович рассказывает: "Работая над "Амадокой" и ища дополнительного понимания в источниках про Вторую мировую войну, Холокост или сталинские репрессии 30-х годов, я столкнулась с осознанием безысходности: большинство из тех историй навсегда останутся розверзтими, несправедливыми, несмолкаемо болезненными, неосягненними. Я поняла, что их невозможно исправить и загладить, их никак невозможно изменить. И единственное, что можно было поделать с этой безысходностью - это попытаться ее выразить, превращать в слова. Удивительным образом это приносило мне ощущение смысла моей работы и облегчения. Это было похоже на сложное путешествие лабиринтом, очертания, форма и структура которого мне были известны настолько, насколько можно познать край, имея перед собой его карту.

Но в процессе, идя его дорогами, улицами и тропами, я часто чувствовала себя так, будто не я решаю, куда и к чему иду, не я выбираю путь и цель. Нередко я не знала, что подстерегает за углом. Меня втянули в макабрический детектив и вымышленные мной герои рассказывали свои истории, диктовали собственные правила и меняли сюжет, как им того хотелось. Я не имела понятия, кому именно из них можно верить. Кто говорит правду, кто придумывает, кто обманывает, кто из них помнит события, их причины и последствия, а кто забыл для того, чтобы спасти собственную жизнь или жизнь близких, чтобы облегчить боль".

"Амадока" – это роман не столько о событиях, как о пересказывание событий, – уточняет писательница – В нем важны не исторические факты, не достоверность, а попытка выявить, каким образом мы обращаемся с собственными и чужими воспоминаниями и переживаниями. Повествование - один из способов спасения слабой, хрупкой, трогательной человека, розшматованої обстоятельствами, властью других людей, собственными слабостями. Создание рассказа - это изготовление собственной версии мира, деформированной настолько, насколько деформирован тот, кто ткет. Человек ищет собственной целостности, создавая миф.

Миф про себя, про свою любовь и свой грех, чувство вины и добродетели, о мире и его законах. И это словесное плетение имеет так много смыслов, столько причин для появления: оно смягчает и защищает, объясняет и заполняет, сглаживает острые углы, прячет от разрушительной правды, сообщает правду в способ, в который ее наконец, возможно, удастся принять. В способ, в который сложная правда перестанет быть разрушительной, став вместо целебной. А еще повествование объединяет людей. Объединяет персонажей истории, объединяет близких и далеких, объединяет рассказчика и слушателя. Повествование – это проявление любви. "Амадока" – роман о том, как каждый человек стремится, нуждается и ищет любви, и о том, насколько путаные тропы она выбирает для своих поисков", - говорится в сообщении.

София Андрухович – известная украинская писательница, переводчица и публицистка. Предыдущая книга "Феликс Австрия" стала бестселлером.ю переведена и издана во Франции, Австрии, Чехии, Польши, Венгрии и Хорватии. В начале этого года состоялась премьера фильма "Преданная".

Напомним, в Сети появился трейлер фильма “Номера” по пьесе Олега Сенцова.

Самые ожидаемые экранизации книг 2020 года

Самые ожидаемые экранизации книг 2020 года

Похожие темы:

Дата публикации
Просмотры
955
Поделиться:
WhatsApp
Viber
Следующая публикация