Останні

Більше новин

Популярні

Більше новин

Коментують

Більше новин
#KyivNotKiev: перша країна Центральної Азії виправила назву української столиці

Відтепер казахські аеропорти писатимуть Kyiv.

Міжнародні аеропорти "Нурсултан Назарбаєв" та "Алмати" у Казахстані змінили написання назви української столиці з Kiev на Kyiv.

Про це повідомляється на сторінці у Twitter ініціативи МЗС України CorrectUA.

"Гарні новини. Перша країна Центральної Азії долучилася до CorrectUA. Два міжнародні аеропорти Казахстану "Нурсултан Назарбаєв" та "Алмати", а також Tickets.kz відтепер використовують назву Kyiv на своїх інформаційних табло і у пошуковій системі веб-сайту", - йдеться у повідомленні.

Раніше до ініціативи також долучилися аеропорти у Торонто, Тбілісі та Батумі, а також - у Стамбулі та Бухаресті.

Нагадаємо, Міністерство закордонних справ України закликало іноземні ЗМІ відкоригувати правопис назви Києва. Відомо, що іноземні медіа, зокрема одні з найпопулярніших, а також міжнародні аеропорти, назву столиці України пишуть некоректно, а саме - Kiev. Це подібно до звучання слова в російській мові, проте для передачі назви так, як вона звучить українською, варто писати Kyiv.

ВідеоНе KIEV, a KYIV: y США затвердили норми написання назви столиці України

Американські державні установи будуть використовувати нову транслітерацію. Замість російського KIEV будуть вживати український варіант цього слова – KYIV. Таке рішення прийняла Рада географічних назв США. Вони пояснили, що це потрібно аби назва міста відповідала тій, якою користуються самі українці, а також міжнародні організації – наприклад, НАТО та ООН. У Раді назв підкреслили, що їхнє рішення не є політичним, оскільки вони не беруть участь у питаннях закордонної політики.

Не KIEV, a KYIV: y США затвердили норми написання назви столиці України

Залиште свій коментар

Вибір редакції