Останні

Більше новин

Популярні

Більше новин

Коментують

Більше новин
#KyivNotKiev: три польські аеропорти почали правильно писати назви українських міст

Коректну транслітерацію використовуватимуть у Вроцлаві, Кракові та Катовіце.

Три польські аеропорти почали правильно писати назви українських міст, повідомляють у МЗС.

Міжнародні аеропорти у Вроцлаві, Кракові та Катовіце змінили написання назви Києва, Львова і Харкова — Kyiv, Lviv та Kharkiv.

Таким чином шість аеропортів сусідньої Польщі долучилися до ініціативи #CorrectUA.

Нагадаємо, Міністерство закордонних справ України закликало іноземні ЗМІ відкоригувати правопис назви Києва. Відомо, що іноземні медіа, зокрема одні з найпопулярніших, а також міжнародні аеропорти, назву столиці України пишуть некоректно, а саме - Kiev. Це подібно до звучання слова в російській мові, проте для передавання назви так, як вона звучить українською, варто писати Kyiv.

Раніше до ініціативи також долучилися аеропорти у ТоронтоТбілісі та Батумі. Нещодавно аеропорт Мілана та Неаполя також змінили написання назв відповідно до правильної транслітерації. 

Залиште свій коментар

Вибір редакції