Ми будемо ставити інтереси Америки на перше місце: переможна промова Трампа. Відео

Ми будемо ставити інтереси Америки на перше місце: переможна промова Трампа. Відео

Фото: Reuters

48,1% американців підтримали республіканця.

У середу, 9 листопада, у США закінчилися вибори президента країни. Новим очільником держави став Дональд Трамп. Його підтримали 48,1% американців.

Своєю чергою, демократка Гілларі Клінтон набрала 47,2% і 218 голосів виборників.

Так, одразу після оголошення результатів виборів, Дональд Трамп прибув до свого штабу, де виступив із першою промовою після перемоги.

ТСН.ua наводить повний текст його промови.

Дякую вам, дякую усім. Вибачте, що змусив чекати.

Мені тільки що зателефонувала сенатор Клінтон. Вона привітала нас. З нашою перемогою. Перемога наша і я привітав її та її родину з дуже-дуже важкою кампанією.

Я маю на увазі, вона дійсно боролася. Гілларі дуже довго та важко працювала протягом тривалого періоду, і ми вдячні їй за її служіння нашій країні.

Я кажу дуже щиро. Тепер для Америки час перев'язати рани розбрату та стати разом, усім республіканцям та демократам, і незалежним силам країни. Я маю на увазі, нам час об'єднатися як єдиному народу.

Час настав. Я обіцяю кожному громадянину нашої землі, що буду президентом для всіх американців і це дуже важливо для мене. Для всіх, хто вирішив не підтримувати мене раніше, їх було лише кілька людей, я звертаюся до вас за порадами та допомогою, щоб ми могли працювати разом та об'єднати нашу велику країну. Як я казав від самого початку, у нас була не кампанія, а скоріше неймовірний та великий рух, створений мільйонами чоловіків та жінок, що важко працюють, які люблять свою країну та хочуть кращого, світлішого майбутнього для себе та своїх родин.

Це рух, який склався з американців усіх рас, релігій, традицій та вірувань, які хочуть та сподіваються, аби наша влада служила народові і так тому й бути.

Працюючи разом, ми розпочнемо термінову роботу з реконструкції нашої нації та відновлення "американської мрії". Я все життя провів у бізнесі, спостерігаючи за нереалізованим потенціалом у проектах та людях з усього світу.

Це саме те, що я хочу робити для нашої країни. Величезний потенціал. Я знаю нашу країну дуже добре. Величезний потенціал. Це буде чимось прекрасним.

Фото: Reuters

Кожний американець матиме можливість найповніше усвідомити її чи його потенціал. Забуті чоловіки та жінки нашої країни більше не будуть такими.

Ми збираємося поліпшити наші міста, відновити наші магістралі, мости, тунелі, аеропорти, школи, лікарні. Ми відновимо нашу інфраструктуру, яка стане, до речі, неповторною, та, тільки-но зробимо це, надамо мільйонам наших людей роботу. Ми також нарешті попіклуємося про наших ветеранів, які були такими вірними, та з якими я познайомився за 18 місяців своєї подорожі.

Час, який провів з ними за період виборчої кампанії, вважаю за найбільшу честь для себе.

Наші ветерани – неймовірні люди.

Ми розпочнемо проект національного зростання та оновлення. Я використовуватиму творчі таланти нашого народу та ми шукатимемо найкращих та найяскравіших, аби використовувати їхній величезний талант заради загального блага. Так і станеться.

Ми маємо чудовий економічний план. Ми подвоїмо наше зростання та матимемо найсильнішу економіку у світі.

У той же час, ми матимемо хороші відносини з усіма іншими націями, що бажають мати хороші відносини із нами. Так і буде. Ми матимемо чудові стосунки. Ми очікуємо мати чудесні стосунки. Жодна мрія не є занадто великою, жодна з проблем не є занадто складною.

Все, що ми хочемо для нашого майбутнього, перебуває у межах наших можливостей.

Америка більше не погоджуватиметься ні на що інше, ніж на усе найкраще. Ми маємо повернути собі долю нашої країни й мріяти масштабно, сміливо, відважно.

Фото: Reuters

Ми маємо це робити. Ми мріятимемо про найкраще для нашої країни, про успішні речі.

Я хочу повідомити міжнародній спільноті, що хоч ми завжди і ставитимемо на перше місце інтереси Америки, ми вчинятимемо чесно з усіма.

Усі люди і всі інші народи. Ми будемо шукати точки дотику, а не ворожість, співпрацювати, а не конфліктувати. А тепер я хотів би скористатися моментом, щоб подякувати деяким людям, які дійсно допомогли мені з тим, що сьогодні вони називають історичною перемогою.

Перш за все я хочу подякувати моїм батькам, які, я знаю, дивляться на мене згори просто зараз. Чудові люди. Я стільки всього дізнався від них. Вони були прекрасні у всьому. Вони по-справжньому чудові батьки. Я також хочу подякувати моїм сестрам, Маріанні та Елізабет, які тут з нами сьогодні ввечері. Де вони? Вони тут де-небудь. Вони дуже сором'язливі насправді.

І мій брат Роберт, мій друг. Де Роберт? Де Роберт?

Мій брат Роберт з ними теж має бути на сцені, але все нормально. Вони прекрасні.

А також мій покійний брат Фред, чудовий хлопець. Фантастичний хлопець. Фантастична сім'я. Мені дуже пощастило.

Чудові брати, сестри, чудові, неймовірні батьки. Для Меланії та Дона, й Іванки, і Еріка, і Тіффані, і Беррона, я люблю вас, і я дякую вам, і особливо за те, що ви не зважали на усі проблеми Це було непросто.

Це було непросто. Ці політичні речі брудні й важкі. Тому я дуже хочу подякувати моїй родині. Дійсно фантастика. Дякую вам усім. Дякую вам усім. Ларо, неймовірна робота. Неймовірно. Ванессо, спасибі. Велике спасибі. Яка чудова група.

Фото: Reuters

Ви всі мене неймовірно підтримували, і я скажу вам, що у нас велика група людей. Ви знаєте, вони всі говорять, що у нас невеликий штат співробітників. Не такий уже й малий. Подивіться на всіх людей, які у нас є. Подивіться на всіх цих людей.

І Келліанн, і Кріс, і Руді, і Стів, і Девід. У нас тут надзвичайно талановиті люди, і я хочу вам сказати, що це було дуже, дуже особливо.

Я хочу особливо подякувати нашому колишньому мерові Руді Джуліані. Він неймовірний. Неймовірний. Він подорожував з нами, і він пройшов через зустрічі, і Руді ніколи не змінюється. Де Руді. Де він?

[Скандують "Руді"]

Губернатор штату Кріс Крісті, люди, був неймовірним. Дякую, Крісе. Перша людина, перший сенатор, перший великий, видатний політик – дозвольте мені сказати вам, що він користується значною повагою у Вашингтоні, тому що він такий розумний, ви не уявляєте, сенатор Джефф Сешнс. Де Джефф? Велика людина. Ще один чудовий чоловік, дуже жорсткий конкурент. Він не був легким. Він не був легким. Хто то? Це з'явився мер? Це Руді?

Тут, вище. Він мені справжній друг, але я вам скажу, я познайомився з ним, як із конкурентом, тому що він був одним із людей, які вели переговори, щоб йти проти цих демократів, д-р Бен Карсон. Де це було? Де Бен? До речі, Майк Хакабі тут десь, і він фантастичний. Майк і його знайома Сара, велике дякую. Генерал Майк Флінн. Де Майк? І генерал Келлог. У нас більше 200 генералів і адміралів, які схвалили нашу кампанію і є спеціальні люди. У нас є 22 людини, які отримували медаль пошани Конгресу. Дуже особлива людина, яка, повірте, я читав про те, що я не можу з ним потоваришувати. У мене й секунди поганої з ним не було. Він неймовірна зірка. Він – ви праві, як ви здогадалися? Дозвольте мені розповісти вам про Райнса. Я сказав Райнс. Я це знаю. Я це знаю. Подивіться на всіх цих людей там. Я це знаю, Райнс є суперзіркою. Я сказав, що вони не можуть назвати вас суперзіркою, Райнс, доки ми не переможемо. Як і секретаріат. У нього не буде бюсту на трасі в Белмонті.

Райнс дійсно зірка, і він найбільш працьовитий хлопець, і в певному сенсі я зробив це. Райнсе, підійдіть сюди. Іди сюди, Райнсе.

Ох, ох, ох. Настав час, коли ти зробив це правильно. Боже. Йди сюди. Скажи що-небудь.

[Райнс Прібус: Пані та панове, наступний президент Сполучених Штатів, Дональд Трамп! Дякую. Це була честь. Бог благословить. Дякувати Богові.]

Дивовижний хлопець. Наше партнерство з Республіканським національним комітетом було настільки важливе для успіху і те, що ми зробили, я також мушу сказати, що я зустрів неймовірних людей.

Люди з секретної служби. Вони жорсткі, і вони розумні, і вони гострі, і я не хочу з ними погано поводитися, я вам кажу. І коли я хочу піти, і махаю великій групі людей, і вони беруть і саджають мене на заднє сидіння, але вони фантастичні люди, так що я хочу подякувати секретній службі.

І правоохоронні органи в Нью-Йорку, вони тут сьогодні ввечері. Ці чудові люди, іноді їх, на жаль, не цінують. За їхніми словами, це історичний момент, але щоб цей момент справді став історичним, ми маємо зробити велику роботу, і я обіцяю вам, що я вас не підведу. Ми виконаємо велику роботу. Ми виконуватимемо велику роботу. Я не можу дочекатися, коли стану вашим президентом, і сподіваюся, що у кінці двох або трьох чи чотирьох, або навіть восьми років ви скажете, що так більшість із вас важко працювали для нас, що ви дуже пишаєтеся тим, що ви робите, і я теж зможу подякувати.

І я можу тільки сказати, що коли кампанія закінчилася, наша робота лише починається. Ми збираємося негайно стати до роботи для американського народу, і ми виконуватимемо роботу, завдяки якій, сподіваюся, ви будете пишатися своїм президентом. Ви будете так пишатися. Знову ж таки, для мене це честь.

Це дивовижний вечір. Це був дивовижний дворічний термін, і я люблю цю країну. Дякую.

Щиро дякую.

Дякую, Майку Пенс.

Повʼязані теми:

Наступна публікація