WSJ відхрестилося від перекручування слів Трампа про "хороші стосунки" із КНДР

WSJ відхрестилося від перекручування слів Трампа про "хороші стосунки" із КНДР

Фото: Reuters

Видання наполягає, що "він (Дональд Трамп – ред.) сказав саме так", як вийшло в друк.

The Wall Street Journal відреагувало на звинувачення з боку президента США Дональда Трампа у перекручуванні його цитат.

Видання випустило роз'яснювальну публікацію із відповідним аудіозаписом розмови з президентом. 

"Білий дім заперечив, що президент Дональд Трамп заявив у інтерв'ю The Wall Street Journal, що "я, напевно, маю дуже хороші стосунки з Кім Чен Ином з Північної Кореї", наголосивши, що пан Трамп замість цього сказав: "Я, напевно, мав би дуже хороші стосунки" з північнокорейським лідером", - йдеться в публікації. 

Видання наполягає, що "він (Дональд Трамп – ред.) сказав саме так", як вийшло в друк.

WSJ та Білий дім домовились, що аудіозапис, зроблений посадовцями Білого дому і журналістами використовуватиметься лише для розшифрування тексту транскрипції, - заявило ЗМІ. Але, "після того як Білий дім оскаржив розшифровку WSJ і точність цитат у публікації, видання вирішило оприлюднити відповідну частину аудіозапису".

В оприлюдненому записі чітко розрізняються слова Дональда Трампа, коли він зазначив: "Я, напевно, маю дуже хороші стосунки з Кім Чен Ином". Тобто, видання подало інформацію точно.

Спортивне перемир’я. Південна Корея та КНДР можуть домовитися про участь у зимових олімпійських іграх

Спортивне перемир’я. Південна Корея та КНДР можуть домовитися про участь у зимових олімпійських іграх

Раніше в неділю президент Трамп поскаржився на WSJ, яке опублікувало з ним інтерв'ю, назвавши його "фейковим" ЗМІ. 

Він продовжив, що, на щастя, його адміністрація зараз записує розмови з репортерами. "І вони точно знали, що я говорив, і що мав на увазі. Вони просто хотіли новину. FAKE NEWS!", - зауважив Трамп.

Раніше ЗМІ повідомили. що Трамп виступив проти проекту імміграційної угоди, і нібито заявив, що не хоче бачити "мігрантів з Гаїті і будь-якої дірки в Африці" (в оригіналі shithole countries - ред.).

Sh*thole Projection on Trump Hotel #Resist pic.twitter.com/5Y8xH54J5K

— robin bell (@bellvisuals) 14 января 2018 г.

Пізніше президент  США написав у Twitter, що не вживав таких слів, хоч і був жорстким у висловлюваннях.

Повʼязані теми:

Наступна публікація