У підручнику із англійської мови для першачків знайшли сотню помилок

У підручнику із англійської мови для першачків знайшли сотню помилок

Автор підручника від більшості помилок відхрещується

Зоопарк звеличується до такого рівня, що пишеться із великої літери.

Українські діти вчаться на книжках із недоліками. У підручнику з англійської для першого класу знайшлася купа помилок. Книжка, затверджена Міністерством освіти України, розійшлася по більшості шкіл, - йдеться в сюжеті ТСН.19:30.

Коштує книжка з англійської мови 55 гривень. Із неї можна дізнатися, що слова "зоопарк" та "королева" звеличуються до такого рівня, що пишуться тільки з великої літери. Також виявляється, що "мама" - це неживий предмет. Помилки зʼявилися у підручнику для першого класу авторства Алли Несвіт, яка вже дванадцять років пише книжки для школярів.

Вчителі кажуть, що проблеми, на жаль, не в друці, а директори шкіл переконують, що педагог для того і є на уроці, щоб скоригувати ту чи іншу вправу і дати нове завдання. Сама авторка погоджується лише з деякими із сотні перелічених неточностей. Наприклад, "мама" із неживою душею може бути. "Ми можемо використати займенник it, коли розглядаємо фотографію чи картинку", - виправдовується автор. У деяких випадках грішить на ілюстратора.

У підручнику з англійської для першого класу знайшлася сотня помилок

У підручнику з англійської для першого класу знайшлася сотня помилок

Методист Анатолій Шванц, який розкритикував підручник, нічого проти авторки не має. Проблема, каже, в тім, що в нас українці пишуть і українці редагують, а так не має бути. Мовляв, підручник мали редагувати носії мови.

Алла Несвіт обіцяла, що на помилки таки зважать і виправлять їх, але вже в наступній партії підручників.

Нагадаємо, що раніше помилки у підручниках із математики допустили через економію видавництва на літредакторі і коректорі

Кореспондент ТСН Наталія Гончарова.

Повʼязані теми:

Наступна публікація